umbral

umbral
adj.
of the threshold.
m.
1 threshold.
2 threshold.
el umbral de la pobreza the poverty line
3 doorstep.
4 limen.
* * *
umbral
nombre masculino
1 threshold
2 figurado threshold, outset
\
FRASEOLOGÍA
en el umbral de la muerte at death's door
* * *
noun m.
doorstep, threshold
* * *
SM
1) [de entrada] threshold

pasar o traspasar el umbral de algn — to set foot in sb's house

en los umbrales de la muerte — at death's door

2) (=comienzo)

estar en los umbrales de algo — to be on the threshold o verge of sth

eso está en los umbrales de lo imposible — that borders o verges on the impossible

3) (Com)

umbral de la pobreza — poverty line

umbral de rentabilidad — break-even point

* * *
masculino
a) (de puerta) threshold
b) (borde, frontera) tb

umbrales — threshold

en el umbral or los umbrales de la muerte — at death's door

en el umbral or los umbrales de la locura — on the verge of madness

en los umbrales de la civilización — at the dawn of civilization

c) (Econ, Fin) threshold
* * *
= threshold, ceiling.
Ex. But documents with the following terms assigned would be rejected on the grounds that their combined weights did not exceed the pre-selected threshold.
Ex. The Taiwan government is planning to lift the subsidy ceiling for solar equipment makers aiming to increase self-sufficiency to 80%.
----
* en el umbral de = on the threshold of.
* pisar el umbral = cross + the threshold of.
* umbral de la puerta = doorstep.
* umbral de referencia conjunta = cocitation threshold.
* umbral de rentabilidad = break-even, break-even point.
* vivir en el umbral de la pobreza = live on + the poverty line.
* * *
masculino
a) (de puerta) threshold
b) (borde, frontera) tb

umbrales — threshold

en el umbral or los umbrales de la muerte — at death's door

en el umbral or los umbrales de la locura — on the verge of madness

en los umbrales de la civilización — at the dawn of civilization

c) (Econ, Fin) threshold
* * *
= threshold, ceiling.

Ex: But documents with the following terms assigned would be rejected on the grounds that their combined weights did not exceed the pre-selected threshold.

Ex: The Taiwan government is planning to lift the subsidy ceiling for solar equipment makers aiming to increase self-sufficiency to 80%.
* en el umbral de = on the threshold of.
* pisar el umbral = cross + the threshold of.
* umbral de la puerta = doorstep.
* umbral de referencia conjunta = cocitation threshold.
* umbral de rentabilidad = break-even, break-even point.
* vivir en el umbral de la pobreza = live on + the poverty line.

* * *
umbral
masculine
1 (de una puerta) threshold
2 (borde, frontera) tb
umbrales threshold
en el umbralor los umbrales de la muerte at death's door
en el umbral del nuevo siglo on the threshold of the new century
en el umbralor los umbrales de la locura on the verge of madness
en los umbrales de la civilización at the dawn of civilization
3 (Econ, Fin) threshold
Compuestos:
umbral de dolor
pain threshold
umbral de rentabilidad
(Fin) break-even point
* * *

 

umbral sustantivo masculino
a) (de puerta) threshold

b) (borde, frontera) tb

umbrales threshold;

en los umbrales de la muerte at death's door;
en los umbrales de la civilización at the dawn of civilization
umbral sustantivo masculino
1 (de una puerta) threshold
2 fig (inicio, despertar) beginning: estamos en el umbral de una nueva era, we are at the dawn of a new age
(límite, borde) threshold
en el umbral de una guerra civil, on the verge of a civil war
3 Psic Med Fin threshold
'umbral' also found in these entries:
Spanish:
misma
- mismo
- trasponer
- franquear
English:
doorstep
- threshold
- door
* * *
umbral nm
1. [de puerta] threshold;
pisar el umbral to cross the threshold
2. [principio] threshold;
en el umbral o [m5]los umbrales del siglo XXI on the threshold of the 21st century;
estamos en los umbrales de una nueva era we are on the threshold of a new era
3. [nivel básico] threshold;
llegar al umbral del pleno empleo to reach the threshold of full employment
Comp
umbral de audición hearing threshold;
umbral del dolor pain barrier;
umbral de la pobreza poverty line;
Fin umbral de rentabilidad break-even point;
umbral de sensibilidad sensitivity threshold
* * *
umbral
m fig
threshold;
en el umbral de on the threshold of
* * *
umbral nm
: threshold, doorstep

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Umbral — is derived from the Latin umbra , meaning shadow . It is also the Spanish word for threshold , and sometimes used as a surname in that language.Umbral may refer to: *Umbral calculus *Umbra *Francisco Umbral *Umbra (World of Darkness) …   Wikipedia

  • umbral — m. fisiol. Mínima intensidad necesaria de un estímulo para desencadenar una respuesta. Medical Dictionary. 2011. umbral cualquier punto …   Diccionario médico

  • umbral — UMBRÁL s.n. (opt.) Coloraţie a lentilelor ochelarilor de vedere. – Umbră + suf. al. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  umbrál (opt.) s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  UMBRÁL s. n …   Dicționar Român

  • umbral — ‘Parte inferior del hueco de una puerta’: «Apareció en el umbral de la puerta un gato» (Millás Articuentos [Esp. 2001]); en sentido figurado, ‘entrada o principio’: «Situado en el umbral del siglo xx, Martí vislumbra la proyección universal de la …   Diccionario panhispánico de dudas

  • umbral — s. m. Ombreira (da porta) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • umbral — (De lumbral). 1. m. Parte inferior o escalón, por lo común de piedra y contrapuesto al dintel, en la puerta o entrada de una casa. 2. Paso primero y principal o entrada de cualquier cosa. 3. Valor mínimo de una magnitud a partir del cual se… …   Diccionario de la lengua española

  • Umbral — Francisco Umbral, eigentlich Francisco Pérez Martínez (* 11. Mai 1935 in Madrid; † 28. August 2007 ebenda), war ein spanischer Kolumnist und einer der bekanntesten zeitgenössischen Schriftsteller Spaniens. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke… …   Deutsch Wikipedia

  • Umbral — Para otras usos, véase Umbral (desambiguación) El umbral es la cantidad mínima de señal que ha de estar presente para ser registrada por un sistema. Por ejemplo, la mínima cantidad de luz que puede detectar el ojo humano en la oscuridad. El… …   Wikipedia Español

  • Umbral — (Del lat. liminaris.) ► sustantivo masculino 1 Pieza o escalón que forma la parte inferior en la puerta o entrada de una casa: ■ se sentó en el umbral de su puerta a esperarla. SINÓNIMO limen 2 Principio de una actividad o proceso: ■ ya estamos… …   Enciclopedia Universal

  • umbral — {{#}}{{LM SynU40090}}{{〓}} {{CLAVE U39111}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}umbral{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} entrada • puerta • tranco = {{<}}2{{>}} principio • inicio • comienzo ≠ final {{#}}{{LM U39111}}{{〓}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • umbral — s m 1 Entrada de una casa o edificio y parte inmediata y previa a ésta: En el umbral surge una esbelta figura vestida de blanco , Cruzó el umbral y cerró la puerta 2 Límite en el que algo comienza o se inicia: la persistencia de la vida más allá… …   Español en México

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”